青春是美丽的,把心交给文学 ——翻译巴老作品,感受大师精神,提高人文素养

发布日期:2015-12-14浏览:3463

一、活动背景

20151017日是巴金先生逝世10周年纪念日,缘于此,巴金故居、上海外国语大学党委宣传部、上海外国语大学图书馆共同筹备了巴金图片文献主题展、讲座等一系列活动。

巴金不仅以其鲜明的创作风格在现当代文学长廊中独树一帜,他还长期从事文学翻译工作,出版了《巴金译文全集》十卷,译文数百万字,更是较早地将俄罗斯文学介绍到中国。巴老曾说,“把心交给读者”。现在,巴金故居与上海外国语大学诚邀同学们参与“青春是美丽的,把心交给文学”巴金作品翻译活动,传承巴金精神,用心翻译更多优秀经典作品,让超越时代的精神继续延伸下去。

二、参赛对象

全校在读本科生、研究生(含留学生)

三、内容及形式

根据个人喜好及笔力选择巴金作品《家》(节选)、《寒夜》(节选)、《爱尔克的灯光》(全文)、《随想录?怀念萧珊》(节选)和《随想录?愿化泥土》(全文)进行翻译(详见附件2)。

参赛语种限英语、法语、俄语、阿拉伯语、西班牙语、日语、德语七个语种。

四、活动时间

1116日:公布翻译内容及文段

1116日—1220日:报名及提交译文作品(作品及译者信息表一同发送至blzpfy@163.com,邮件主题为“姓名+语种+翻译篇名”,译文标题采用三号黑体,正文五号宋体。)

1221日—201631日:进行译文评选

20163月上旬:公布获奖情况并颁奖

五、评选原则

注重语言的抒情性,以能够传递巴老写作风格为佳。抄袭或请他人校订过的参赛译文均属无效。

六、奖项设置

金奖4名,奖金1500元;银奖5名,奖金1000元;铜奖7名,奖金600元,其余参与活动的都将获赠纪念品一份。

主办方保留对本次活动的最终解释权。


附件1 译者信息表

附件2 翻译活动供选文段