试用时间:即日起至2023年7月16日
访问方式:校网内IP认证,校外VPN系统访问
访问网址:https://www.jbe-platform.com/content/bibliographies
数据库介绍:
隐喻与转喻参考书目(Bibliography of Metaphor and Metonymy)
隐喻与转喻是文学作品中常用的表现手法,同时也在日常生活的交流与表达中有着灵活的运用,本套参考书目给予对隐喻、转喻以及其他比喻性语言使用感兴趣的学者提供重要的资料参考,有助于从事修辞学,文体学,词汇学和语用学等方面的研究,收录的参考书目精选自专著,学术期刊,专题论文集,会议录等高水准学术出版物,时间覆盖1990年至今,研究范围涵盖人文与社会科学内诸多学科,包括语言学,文学,哲学,心理学,教育学和社会学,也涉及科学,医药学等,内容丰富。每年定期更新。
语用学参考书目在线(Bibliography of Pragmatics Online)
语言学中的语用学研究是全球语言研究领域中热门的研究热点,本参考书目汇集权威文献参考资料,帮助学者探索语用学相关理论与实际应用,收录超过61,000条书目记录,内含主题词表,并支持交叉检索,部分内容含有备注信息或备有链接,以供参考。本套典藏参考书目全面聚焦语用学研究,同时也应用于语言学,认知科学,符号学等交叉学科研究领域,贯穿言语行为,句法表达,语境研究,语言表意等实际应用方面的研究。每年定期更新。
语用学手册在线(Handbook of Pragmatics Online)
于2003年上线,每年修订一次,是语用学研究领域在线版的百科全书,内容详尽且权威,全面应用于学术研究与资料参考。本在线版语用学手册支持书目数据与参考资料的全文检索,关键词备有超链接索引功能,有助于查找相关内容,高效便捷,是学习与使用的得力参考工具资源。
翻译学研究参考书目(Translation Studies Bibliography)
笔译与口译研究涉及到语际翻译,跨文化交流和术语学等研究范畴,有着广泛的应用与发展前景,成为语言学研究领域重要的研究热点,本套翻译学研究参考书目包含约28,000条附有注释的记录,提供主题词表,并支持交叉检索,所有资料分类详尽,类目索引详细准确,查找方便快捷,收录内容权威完整,全面应用于语言转换,语言交际,语义翻译,语言表达等翻译学研究领域的深入探究与资料参考,是全面的参考书目典藏。
翻译学研究手册在线(Handbook of Translation Studies Online)
旨在传播笔译与口译相关的知识,提供涵盖广泛话题、传统运用及实用方法的参考资料,全面应用于翻译学术研究,口译与笔译职业素养培养,翻译实际应用与参考等方面,涉及语言学,交际学,翻译学和文学等研究范畴。本套在线版翻译学研究手册于2010年9月上线,每年定期修订,内附大量相关链接以供参考学习之用,支持交叉检索,收录文献资料全部出自于业内资深专家之笔,并经过严格的同行评议,内容详尽,权威且完整,可完全应用于学习,研究与资料参考,是不可或缺的参考手册。
术语学手册在线(Handbook of Terminology Online)
涵盖术语学研究领域热点研究话题,重要研究成果与权威参考文献资料,广泛应用于术语及相关研究方向的学术研究与资料参考,涉及思想与认识交流,符号学,认知科学和语言学等研究范畴,手册中收录的所有内容均经过专业领域内专家的精心撰写,经过编辑整理编排后,呈献给读者,给予不同语境下术语的实际应用的全面参考。